Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Traženi prevodi - khouan

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 14 od oko 14
1
144
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski yıldızların görünmediği zamanlar da yıldız yok ...
Yıldızların görünmediği zamanlarda yıldız yoktur.
Söylemem.
Sevdiklerime ulaşamıyorsam, ulaştıklarımı sevmeye çalışmayacağım.
Gece bulut yoktur.
Öyleyse o gün bugündür.
edited by = Hazal =

Završeni prevodi
Engleski Stars
84
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
burdayım
gerginim
Ayrica bugünün işini yarina birak, yarin belki yapmana gerek kalmaz...
Uykum var

Završeni prevodi
Engleski I’m here.
48
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski bir beyaz kağıda herşey yazılabilir...bir şiir örneğin....
bir beyaz kağıda herşey yazılabilir...bir şiir örneğin....

Završeni prevodi
Engleski for example a poem...
159
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski dişim geçti hayat bitiyorda ...gün neden...
diÅŸim
geçti
hayat bitiyorda ...gün neden bitmesin
çözümün bir parçası değilsen ,sorunun bir parçasısındır
yıldızlara bakmayı unutma sakın
yorgun
zekana hayranım ve sen bunu biliyorsun

Završeni prevodi
Engleski My tooth came out, and life ended
Portugalski brazilski Meu dente caiu e a vida se acabou...
9
Izvorni jezik
Turski Bu mudur?
Bu mudur?
Edits done on notification from merdogan. Originalrequest: "bumudur?" /pias 100510.

Završeni prevodi
Engleski Is it this ?
131
20Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".20
Turski Seval ne kadar kilsin bugünSeval ne ...
Seval ne kadar kilsin bugün
Seval ne kadar hoşsun bugün, seni seviyorum
her yalan bigün mutlaka ortaya çıkar
bir daha buraya khouan yazmıycam SEVOŞ kızıyo
meaning only

Završeni prevodi
Engleski Seval, you are so antipathetic ...
53
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu...
Bilmem, içimden geldi. Resim çok masum bir kere, onu söyleyeyim.
Before edit: ''bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu söliim''

Završeni prevodi
Engleski I don't know, I just felt like.
1